1. "А зори здесь тихие" = "A zori zdes tihie" = The Dawns Here Are Quiet (1972)
http://www.imdb.com/title/tt0068161/The Dawns Here Are Quiet (Russian: А зори здесь тихие, 1972) is a feature film directed by Stanislav Rostotsky based on Boris Vasilyev's novel of the same name. In 1973 the film was nominated for an Oscar in the "Best Foreign Language Film" category.The film is set in Karelia (near Finland) in 1941 during World War II and was filmed near Ruskeala. Senior Sergeant Vaskov is stationed with a group of young female anti-aircraft gunners in a railway station far from the front line. Vaskov is not used to these gunners' active, playful personalities and therefore clashes with them over daily issues. But Vaskov, being the only man in the village, has to accommodate them in many cases.One day, two German paratroopers appear in the forest nearby. Thinking that they may sabotage military facilities, Vaskov and five of the women attempt to stop the Germans. They pick a perfect defense position, only to find that there are sixteen paratroopers instead of two. Though outgunned and outnumbered, Vaskov decides to hold the Germans for as long as possible.
2. "В небе ночные ведьмы" = "V nebe nochnie vedmi" = "Night witches are in the sky" (1981)
http://www.imdb.com/title/tt0232882/"Night Witches" is the English translation of Nachthexen, a World War II German nickname (Russian Ночные ведьмы), for the female military aviators of the 588th Night Bomber Regiment, known later as the 46th "Taman" Guards Night Bomber Aviation Regiment, of the Soviet Air Forces. The regiment was formed by Colonel Marina Raskova and led by Major Yevdokia Bershanskaya.The regiment flew harassment bombing and precision bombing missions against the German military from 1942 to the end of the war. At its largest size, it had 40 two-person crews. It flew over 23,000 sorties and is said to have dropped 3,000 tons of bombs. It was the most highly-decorated female unit in the Soviet Air Force, each pilot having flown over 1,000 missions by the end of the war and twenty-three having been awarded the Hero of the Soviet Union title.
3. "В бой идут одни старики" = "V boy idut odni stariki" = Only Old Men Are Going to Battle (1973)
http://www.imdb.com/title/tt0070861/is a 1973 Soviet film directed by Leonid Bykov. Note that the old men does not mean elderly, but rather as old timer-veterans.The film as well as its leading role by Leonid Bykov was awarded with the First Prize of VII All-Union Cinema Festival in Baku.This film has become known as one of the best Russian films about the Great Patriotic War of 1941-1945. The “old men” in this squadron were no older than twenty; but those “wet behind the ears”, reinforcements fresh from flying schools with accelerated training, were not allowed to go to battle for quite a while. They had yet to experience everything – the heat of the battle, the joy of the first victory over the enemy, the grandeur of a brotherhood strengthened with blood, the first love, and the bitterness of a loss. Then there came the day when, on hearing the command “only ‘old men’ are going to battle”, it was they who rushed to their planes. In its first year at the theatres, the film was seen by 44.3 million viewers – a record in the history of world cinema. When this war musical was released (1973), audiences thronged at the theatres, asking for a “spare” ticket, and the old, long-forgotten “Darkie” song became very popular again.
4. "Чародеи" = "Charodei" = "Sorcerers, Magicians" (1982)
http://www.imdb.com/title/tt0083730/Charodei (Russian: Чародеи, translations - Sorcerers, Magicians) is a 1982 Soviet film directed by Konstantin Bromberg, loosely based on the science fantasy novel Monday Begins on Saturday by Boris and Arkady Strugatsky.Ivan Puhov (A. Abdulov) is in love with young and pretty girl Alyona (A. Yakovleva). Little does know Ivan that Alyona is working as a witch. The marriage is already scheduled, but just one circumstance of "winter heart" magic induced by Kira Shemahanskaya (Ye. Vasilyeva), the institute director, who is convinced by Sataneev (V. Gaft), separates them. Her friends — magic wood masters, working in NUINU (Scientific Universal Institute of Extraordinary Services, a NIICHAVO subsidiary in Kitezhgrad; for NIICHAVO see Monday Begins on Saturday) - decides to interfere and help to save the love. They convince Puhov to return and save Alyona right now.
5. "Бриллиантовая рука" = "Brilliantovaya ruka" = "The dimond hand" (1968)
http://www.imdb.com/title/tt0062759/The Diamond Arm (Russian: Бриллиантовая рука, translit. Brilliantovaya ruka) is a 1968 Soviet comedy film filmed by Mosfilm and first released in 1968. The film was directed by slapstick director Leonid Gaidai and starred several famous Soviet actors, including Yuri Nikulin, Andrei Mironov, Anatoli Papanov, Nonna Mordyukova and Svetlana Svetlichnaya. The Diamond Arm has become a Russian cult film. It was also one of the all-time leaders at the Soviet box office with over 76,700,000 theatre admissions in the Soviet era.A Soviet-era boss of shadow economy (referred to as "The Chief") wants to smuggle a batch of jewelry into Russia by hiding it into the orthopedic cast of a courier. By a confusing accident the contraband lands into the cast of a broken arm of a "simple Soviet citizen" Semyon Semyonovich Gorbunkov. He lets the militsiya know about this, and the militsiya captain uses Gorbunkov as a bait to catch the criminals. Most of the plot are various attempts of the crooks to lure Gorbunkov into a position when they could have quietly, without a wet job, taken the cast off him.Nearly every expression from the movie became popular in russian culture or has passed into everyday use.
6. "Девчата" = "Devchata" = "The Girls" (1961)
http://www.imdb.com/title/tt0134614/Devchata is a romantic comedy set in an isolated Russian logging camp, circa the late 1950s. A pig-tailed young girl - Tosya (Nadezhda Rumiantseva)- arrives from school with a cooking degree, and joins a group of other women who work in jobs supporting the loggers. Tosya's naivete is reflected in the first exchange we see, where the official who shows her to her quarters seems exasperated when he finds that she has not brought a pillow. Tosya is assigned as a cook for the camp.The movie is in black and white, and the cinematography emphasizes the crisp atmosphere of a snow-covered forest, and the closeness of life in the camp. In several shots, we see the camp's wooden structures nestled together, as if for warmth; in the same way, the characters sleep together in small rooms warmed by a central hearth. The atmosphere, however, is not suffocating, but rather of coziness protected from the cold.
Tosya's character, facial expressions, and physical humor are memorable aspects of the movie, which actually has a very simple plot.
7. "Женя, Женечка и Катюша" = "Zhenya Zhenechka i Katyusha" = "Zhenya, Zhenechka and Katyusha" (1967)
http://www.imdb.com/title/tt0062523/This movie is a story about adventures and love of a nerd in the war. a romantic comedy/drama set in 1944, was warmly accepted by the public as well, but earned the displeasure of the Soviet agitprop for "disrespectful" treatment of the second world war theme, and the director fell into disfavor.
8. "Жестокий романс" = "Zhestokiy romance"="Ruthless Romance (1984)"
http://www.imdb.com/title/tt0090368/Slow-paced and in some longer stretches, this period melodrama features the heroineLarisa (Larisa Guzeyeva) and her various, competing suitors. Sergei Paratov (NikitaMikhalkov) dashes into Larisa's sister's wedding like a knight in shining armor andstarts to court Larisa. Her head is turned, but not enough to keep her from getting engaged to the boring Yuli Karandyshev (Andrei Myagkov) when the handsome, singing,dancing, and bon vivant Sergei has the temerity to be gone for a year.
9. "Ирония судьбы" = "Ironiya sudby" = "The Irony of Fate" (1975)
http://www.imdb.com/title/tt0073179/The movie was filmed in 1975 at Mosfilm. Simultaneously a screwball comedy and a love story tinged with sadness, the film is traditionally broadcast in Russia and some other former Soviet republics and satellite states every New Year's Day. It is as fondly viewed every year as is the American film It’s a Wonderful Life during the Christmas holidays. Many memorable quotes from the film have become catch phrases in the Russian language.The key to the plot is the relative uniformity of Brezhnev era public architecture. This is made explicit in a humorous animated prologue, in which architects are overruled by politicians and red tape which results in the polluting the entire planet with identical, unimaginative multistory apartment buildings - of the sort that can in fact be found in the suburbs of every city and town across the former Soviet Union right down to the door key of each apartment. The rest of the film is live-action.Many street names, such as Red October Street, Leninskaya, etc., are/were common to various Soviet and now Russian cities. Zhenya's and Nadya's 3rd Builders' Street falls into this category. In Soviet times buildings were prefabricated in factories. Thus many buildings were identical in facade, layout, and even the locks on the doors. Many houses look identical, and even apartments look very much the same from the inside. For example, nobody had to ask for directions to the lavatory, because it is typically next to the kitchen.
10. "Служебный роман" = "Sluzhebniy roman" = "Office Romance" (1977)
http://www.imdb.com/title/tt0076727/Office Romance was a Soviet hit movie in 1978 having 58.4 million viewers, and still remains one of the most popular Soviet-era films in Russia and other former Soviet republics. Alisa Freindlich and Andrey Myagkov were named Best Actors of the year by readers of Soviet Screen Magazine (Советский экран, Sovetsky ekran).The story of Ludmila Kalugina, a general manager of a statistical bureau, and her subordinate, economist Anatoly Novoseltsev, who come from mutual aversion to love.Office Romance was the leader of Soviet film distribution in 1978 and still enjoys wide popularity in the former Soviet republics.Both romantic drama and screwball comedy, the film is noted for its display of Moscow sceneries, and for its comical presentation of everyday life and customs of Soviet society during the Era of Stagnation.
11. "Иди и смотри" = "Idi i smotri" = "Come and see" (1985)
http://www.imdb.com/title/tt0091251/directed by Elem Klimov, is a 1985 Soviet war movie and psychological horror drama about and occurring during the Nazi German occupation of the Byelorussian SSR, in 1943.A boy is unwillingly thrust into the atrocities of war in WWII Byelorussia, fighting for a hopelessly unequipped resistance movement against german envaders...The film was included in Channel 4's list of 50 Films to See Before You Die.Ranked #24 in Empire magazines "The 100 Best Films Of World Cinema" in 2010.Klimov did not make any more films after this one, leading some critics to speculate as to why. In 2001, Klimov said: “ I lost interest in making films ... Everything that was possible I felt I had already done."Tim Lott wrote in 2009 that the film "makes Apocalypse Now look lightweight"
12. "Кавказская пленница" = "Kavkazskaya plennitsa" = "Kidnapping, Caucasian Style" (1967)
http://www.imdb.com/title/tt0060584/is a Soviet comedy film dealing with the theme of bride kidnapping.A kind, yet naive, anthropology student named Shurik (Demyanenko) goes to a place in the Caucasus to learn the ancient customs of the locals and falls in love with a girl called Nina (Natalya Varley). Her uncle (Frunzik Mkrtchyan) sells her as a bride without her knowledge and arranges to have her kidnapped by the eccentric trio: Coward, Fool and Experienced. After a failed attempt, the uncle decides to trick Shurik into helping with the kidnapping - telling him that it is a traditional custom and that it was Nina's own wish.
13. "Иван васильевич меняет профессию" = "Ivan Vasilievish menyaet professiyu" = "Ivan Vasilievich: Back to the Future" (1973)
http://www.imdb.com/title/tt0070233/is a Soviet comedy film produced by Mosfilm in 1973, was one of the most attended movies in the Soviet Union in 1973 with more than 60 million tickets sold.The movie begins in 1973 Moscow, where Engineer Shurik (Aleksandr Demyanenko) is working on a time machine in his apartment. By accident, he sends Ivan Vasilevich Bunsha (Yuri Yakovlev), superintendent of his apartment building, and George Miloslavsky (Leonid Kuravlev), a small-time burglar, back into the time of Ivan IV. The pair is forced to disguise themselves, with Bunsha dressing up as Ivan IV and Miloslavsky as a knyaz of the same name (who everybody thought was executed by the tsar). At the same time, the real Ivan IV (also played by Yuri Yakovlev) is sent by the same machine into Shurik's apartment, he has to deal with modern-day life while Shurik tries to fix the machine so that everyone can be brought back to their proper place in time.
14. "Любовь и голуби" = "Lyubov i golubi" = "Love and pegeons" (1984)
http://www.imdb.com/title/tt0087650/A Soviet comedy. Shown a life in the remote siberian village. Vasia, who never leave his family, village, comes to pass summer holiday on the Black Sea
15. "Москва слезам не верит" = "Moskva slezam ne verit" = "Moscow Does Not Believe in Tears" (1980)
http://www.imdb.com/title/tt0079579/The film won an Academy Award for Best Foreign Language Film in 1980.The movie is set in Moscow from the late 1950s to the late 1970s. It tells a story about three provincial girls who come to Moscow. They are settled in the same room in a dormitory and eventually become friends.
16. "Сталкер" = "Stalker"
http://www.imdb.com/title/tt0079944/is a 1979 science fiction film directed by Andrei Tarkovsky, with a screenplay written by Boris and Arkady Strugatsky, loosely based on their novel Roadside Picnic. It depicts an expedition led by the Stalker (guide) to bring his two clients to a site known as the Zone, which has the supposed potential to fulfil a person's innermost desires.
17. "Морозко" = "Morozko" = "Jack Frost" (1964)
http://www.imdb.com/title/tt0058374/is traditional Russian Fairy tale which served as the basis for a Soviet production (Gorky Film Studio) that was originally released in 1964. This movie is also repeatedly shown on Czech and Slovak TV channels on Christmas time (usually around new year), every year for at least 25 years.
18. "Сибирский Цирюльник" = "Sibirskiy Tsityulnik" = "The Barber of Siberia" (1998)
http://www.imdb.com/title/tt0120125/is a 1998 Russian film that re-united the Academy Award winning team of director Nikita Mikhalkov and Michel Seydoux. It was screened out of competition at the 1999 Cannes Film Festival."The Barber of Siberia" is dedicated by Mikhalkov to Russian officers, and its main topic is the set of values regarded as the cornerstone of Russian mentality, culture and politics. Values like honor, truthfulness, and willingness to sacrifice one's life.The plot is a love-story. Jane Callahan, a beautiful American, writes to her son, a cadet at a famous military academy, but who is he? Her memories take us back 20 years to when she arrived in Russia to assist Douglas McCracken, an obsessive engineer who needs the Grand Duke's patronage to sponsor his invention, a massive machine to harvest the forests. On her travels, she meets two men who will change her life forever: a handsome young Andrey Tolstoy with whom she shares a fondness for opera, and the powerful General Radlov who is entranced by her beauty and wants to marry her. Tolstoy and Radlov, much to the surprise and indignation of the latter, become rivals for Jane's love.
19. "Турецкий гамбит" = "Turetskiy Gambit" = "The Turkish Gambit" (2005)
http://www.imdb.com/title/tt0374298/is a 2005 Russian film, an adaptation of Boris Akunin's popular novel The Turkish Gambit featuring detective Erast Fandorin.( It was published in Russia in 1998. The English translation by Andrew Bromfield was published in 2005 as third of Fandorin novels, after Murder on the Leviathan which follows it in the internal chronology.)The film takes place in Bulgaria during the Russo-Turkish War (1877–1878). Erast Fandorin is put on the trail of a Turkish agent who is trying to disrupt the Russian advance during the Siege of Plevna. The agent, known as Enver Efendi, is a master of disguise and has excellent command of Russian.
20. "Дартаньян и три мушкетера" = "Dartanyan i tri mushketera" = "d'Artagnan and Three Musketeers" (1978)
http://www.imdb.com/title/tt0076998/is a three-part musical miniseries produced in the Soviet Union and first aired in 1978. It is based on the novel The Three Musketeers by Alexandre Dumas, pere.Although being a pop musical, the film manages to stay remarkably true to the original novel.The film and its numerous songs became extremely popular in the Soviet Union throughout the late 1970s and early 1980s, and are now considered a classic.
21. "Мио мой мио" = "Mio moi Mio" = Mio in the Land of Faraway (1987)
is a 1987 fantasy film directed by Vladimir Grammatikov and starring Christopher Lee, Christian Bale, Nicholas Pickard, Timothy Bottoms and Susannah York. Based on the 1954 novel Mio, my Mio by Astrid Lindgren, it tells the story of a boy from Stockholm who travels to an otherworldly fantasy realm and frees the land from an evil knight's oppression.Mio in the Land of Faraway was co-produced by companies from Sweden, Norway and the Soviet Union with a budget of about fifty million Swedish kronor, making it the most expensive film adaptation of an Astrid Lindgren book during her lifetime. It featured an international cast consisting largely of British, Russian and Scandinavian actors, while its filming locations included Stockholm, Moscow, Crimea in Ukraine, and Scotland. The film was shot in English and subsequently dubbed in Swedish and Russian. Its special effects were created by Derek Meddings. The film's theme song, "Mio My Mio", was composed by two former ABBA members, Benny Andersson and Bjorn Ulvaeus, and performed by the Swedish band Gemini.The Chernobyl disaster occurred at the same time that the cast and crew were filming scenes in Ukraine, forcing them to evacuate the area and postpone shooting for a month. In a 2008 Details interview, Christian Bale briefly recalled their evacuation and subsequent return: "We knew something had occurred, because production came to us and they said, 'We're done. We have to leave.' A month later we were back. We would have somebody with a Geiger counter at every dinner, scanning each plate".
22. "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" = "Sherlock Holmes and Dr. Watson" (1979)
http://www.imdb.com/title/tt0080263/Sherlock Holmes and Dr. Watson (Russian: Шерлок Холмс и доктор Ватсон) is a 1979 Soviet film adaptation of Arthur Conan Doyle's novels about Sherlock Holmes directed by Igor Maslennikov.
23. "3 + 2" = "Tri plus dva" = "Three plus two" (1962)
http://www.imdb.com/title/tt0131207/is a 1962 Soviet comedy film directed by Genrikh Oganisyan based on a play by Sergei Mikhalkov. Produced by Maksim Gorki Studio. Three young men go the beach for a month or so to have a rest. They decide to live as savages without using up-to-date appliances and they don't even shave. Suddenly 2 beautiful women come and claim that this part of the beach is theirs because. An ejoyable story of two groups trying to win a place and suddenly realizing that the reason for staying is not only having a nice spot under the sun.
24. "Брат" = "Brat"="Brother" (1997)
http://www.imdb.com/title/tt0118767/is a 1997 Russian crime film directed by Aleksei Balabanov and starring Sergei Bodrov, Jr. The sequel Brother 2 was released in 2000. It was screened in the Un Certain Regard section at the 1997 Cannes Film Festival.The film became an instant hit, and raised the fortunes of both Sergey Bodrov and director Aleksei Balabanov. The story's depiction revolves around the problems and attitudes of the 1990s Russia: crime, poverty (for example, as with the homeless Nemets), the disaffection of the Russian youth (as with the character Kat), and failing families (as with Sveta and her abusive husband) brought about in the aftermath of the Soviet collapse, which took place six years prior. Yet it exposes that there is still courage and good in the face of Danila, who is portrayed as having an acute sense of right and wrong, and appears to follow some semblance of a moral code. As such it carries a powerful psychological message to the Russian audience that even in such gloomy times there is still hope.
25. "Кукушка" = "Kukushka" = "The Cuckoo" (2002)
http://www.imdb.com/title/tt0308476/is a 2002 Russian comedy drama film directed by Aleksandr Rogozhkin. It takes place during World War II from the perspective of opposing Soviet and Finnish soldiers stranded at a Sami woman's farmhouse. "Kukushka" was the nickname given by Soviet soldiers exclusively to lone Finnish snipers, who ambushed their targets from a purpose-built tree-branch-nest. Thus the title refers to both Veikko (the sniper) and Anni (a lone woman living in the forest, much like a cuckoo)."Comic, and sometimes tragic, misunderstandings soon arise, resulting in a passionate and very human three-way relationship. Unable to communicate with the others and unaware that the war between the USSR and Finland is over, Ivan is convinced that Veikko is a German soldier gone astray. To Ivan, the German uniform the Finnish soldier was forced to wear is further proof. Veikko is unaware of Ivan’s hatred and just wants to cut off his shackles, return home and put the war behind him, but opts to stay on Anni's farm to avoid falling into enemy hands. The earthly and sensuous Anni, who has not been with a man in four years, could not be more delighted with her good fortune, language barrier be damned. For Anni, Veikko and Ivan are not enemies, but just men."
26. "Старик и море" = "Starik i more" = "The Old Man and the Sea" (1999)
http://www.imdb.com/title/tt0207639/is a 1999 paint-on-glass-animated short film directed by Aleksandr Petrov, based on the novel of the same name by Ernest Hemingway. The film won many awards, including the Academy Award for Animated Short Film. Work on the film took place in Montreal over a period of two and a half years and was funded by an assortment of Canadian, Russian and Japanese companies.Work on the film began on March 1997. It took Aleksandr Petrov and his son Dmitri Petrov (who helped his father) until April 1999 to paint each of the 29,000+ frames. The film's technique, pastel oil paintings on glass, is mastered by only a handful of animators in the world. Petrov used his fingertips in addition to various paintbrushes to paint on different glass sheets positioned on multiple levels, each covered with slow-drying oil paints. After photographing each frame painted on the glass sheets, which was four times larger than the usual A4-sized canvas, he had to slightly modify the painting for the next frame and so on.
27. "ЩИТ И МЕЧ" (1968) = "Shchit i mech" = "THE SHIELD AND SWORD"
http://www.imdb.com/title/tt0166790/Alexander Belov (Lyubshin) is a Russian spy in the Nazi Germany, working under cover name as Johann Weiss. His perfect German and cool demeanor allows him to make a career in the SS Headquarters in Berlin. Now he is risking his life while getting the Nazi war plans and delivering it to his contact for the sake of Victory.
28. "СКАЗКА СТРАНСТВИЙ" (1983) = "Skazka stranstviy" = "The tale of two strangers"
http://www.imdb.com/title/tt0141830/In a medieval fantasy kingdom, two orphans, May and his sister Martha, live in poverty. A group of robbers kidnap May to use his magic talent: he feels sick when surrounded by gold, therefore he can feel gold from a long distance.